Vous êtes ici
Fermé05/07/2007 - par Mark Tungate
I've always liked Orange, from its first slogan, « The future is bright, the future is Orange », to its current, much shorter, one, « Open ». But recently I took out a subscription to Orange TV, and now my image of the brand has become slightly tarnished. For a start, the service is bafflingly complicated. Finding your preferred TV show is the equivalent of launching a manned space mission to Mars (the orange planet ?).
But my relationship with Orange hit a real low last night, when I downloaded the recent film Brick (an excellent American thriller, by the way) from the pay-per-view system. Try as I might, I couldn't get the film to talk to me in version originale. I changed my settings, clicked the right buttons, and even though the screen told me I was watching the film in VO, all I saw was a guy in a phone box, talking French.
When I called the telephone helpline, the woman tried to convince me that I was watching a French film. When I assured her that the film was definitely shot en anglais, she disappeared for a while. Then she returned, telling me that I didn't have the right subscription to watch a film in VO. Could this be true ? I actually had to pay more to watch a film in English ? A film that was already costing me more than at my video club ? I'm glad this doesn't happen at the cinema. « En anglais, monsieur ? Ça fait 15 euros ! »
Come on, guys, give us expatriates a break. Not to mention everyone who wants to watch movies the way they were made.